Show simple item record

dc.contributor.author Prateek
dc.date.accessioned 2023-04-28T11:09:12Z
dc.date.available 2023-04-28T11:09:12Z
dc.date.issued 2014
dc.identifier.uri https://link.springer.com/chapter/10.1057/9781137426505_11
dc.identifier.uri http://dspace.bits-pilani.ac.in:8080/xmlui/handle/123456789/10574
dc.description.abstract About September 1994, the character of Bollywood underwent a change with a deluge of movies such as Bomgay (1996), Bombay Boys (1998), Split Wide Open (1999), Everybody Says I Am Fine (2001), Leela (2002) and Hazaaron Khwaishein Aisi (2003). Myopically acknowledged only as a change in the linguistic character of Bollywood, as manifested in its portmanteau name ‘Hinglish’, this transfiguration was often considered lusterless and sans consequences, or another addition to the long list of names representing a blend of English and Hindi: en_US
dc.language.iso en en_US
dc.publisher Springer en_US
dc.subject Social Sciences en_US
dc.subject Colonial Experience en_US
dc.subject Indian Cinema en_US
dc.subject Split Wide en_US
dc.subject Linguistic Character en_US
dc.subject Hindu Nationalism en_US
dc.title Hinglish Cinema en_US
dc.type Book chapter en_US


Files in this item

Files Size Format View

There are no files associated with this item.

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Search DSpace


Advanced Search

Browse

My Account